モルモン書の学習も終わろうとしています。この1年間に私たちが読み、学んできたことを振り返るのは良い機会ではないでしょうか。

As we come to the end of the Book of Mormon, this is a good time to look back over what we have read and what we have learned during the past year.  

  • リーハイはエルサレムでユダヤ人に説教するが拒まれた
  • Lehi preaches to the Jews in Jerusalem but is rejected
  • リーハイと彼の家族が荒野に出発した
  • Lehi and his family depart into the wilderness
  • ニーファイと彼の兄弟は、ラバンから真鍮の版を手に入れるために送り返された
  • Nephi and his brothers are sent back to get the Plates of Brass from Laban
  • ニーファイと彼の兄弟はイシマエルの家族を連れてくるために送り返された
  • Nephi and his brothers are sent back to get Ishmael and his family 
  • 彼らは荒野で8年間旅をした
  • They travel for 8 years in the wilderness
  • 彼らはバウンテフルにやって来て、ニーファイは船を造るように命じられた
  • They come to Bountiful and Nephi is commanded to build a ship
  • 彼らは海を渡って新世界へ行った
  • They cross the ocean to the New World
  • ニーファイ人はレーマン人から離れた
  • The Nephites separate themselves from the Lamanites
  • ニーファイは教会の指導者であり、神の預言者であった
  • Nephi is the leader of the Church and the prophet of God
  • ニーファイの弟、ヤコブは人々に教えた
  • Nephi’s younger brother, Jacob, teaches the people
  • 人々が邪悪になるまで 200 年以上の期間があった
  • Next, there is a period of more than 200 years when the people are wicked
  • モーサヤ王は義人を荒野に連れて行き、ゼラヘムラを見つけた
  • King Mosiah takes the righteous people into the wilderness and finds Zarahemla
  • モーサヤの息子ベニヤミンが王になった
  • Mosiah’s son, Benjamin, becomes king
  • アンモンはゼニフの人々を見つけるために遠征隊を率いていった
  • Ammon leads an expedition to find the people of Zeniff
  • アンモンはノア王とアビナダイについて学んだ
  • Ammon learns about king Noah and Abinadi
  • ノア王はアビナダイの殺害を命じた
  • King Noah orders Abinadi to be killed
  • アルマだけがアビナダイを信じ、彼は人々に教え始めた
  • Only Alma believes Abinadi and he starts to teach the people
  • リムハイ王の民とアルマの民はゼラヘムラに行った
  • The people of king Limhi and the people of Alma go to Zarahemla
  • アルマの息子とモーサヤ王の息子の何人かは非常に邪悪だった
  • Alma’s son and some of the sons of king Mosiah are very wicked
  • 天使がアルマとモーサヤの息子たちのもとに現れた
  • An angel appears to Alma and the sons of Mosiah
  • アルマとモーサヤの息子たちは悔い改め、偉大な宣教師になった
  • Alma and the sons of Mosiah repent and become great missionaries
  • モーサヤ王の息子らは王になることを拒み、レーマン人のもとに行き彼らに教えた
  • The sons of Mosiah refuse to be kings and go to the Lamanites to teach them
  • 彼らはレーマン人の間で大きな成功を収めた
  • They have great success among the Lamanites
  • アルマはアモナイハの人々に説教するが、彼らは彼の言葉を拒んだ
  • Alma preaches to the people in Ammoniah, but they reject his words
  • アルマはアモナイハでアミュレクとゼーズロムと出会った
  • Alma meets Amulek and Zeezrom in Ammoniah
  • アモナイハの街は破壊され、すべての人々が殺さた
  • The city of Ammoniah is destroyed and all the people are killed
  • アルマと彼の息子たちは、アミュレクとゼーズロムと一緒に、ゾーラム人を教えに行った
  • Alma and his sons, along with Amulek and Zeezrom, go to teach the Zoramites
  • アルマは息子たちに勧告を与えた
  • Alma offers counsel to his sons
  • 司令官モロナイがニーファイ人の軍隊を率いて、戦争が始まった
  • A period of warfare begins, with Captain Moroni leading the Nephite armies
  • アマリキヤと彼の兄弟、アモロンはレーマン人の軍隊を率いた
  • Amalickiah and his brother, Ammoron, lead the Lamanite armies
  • ヒラマンは2,000人の若い兵士を戦いに導いた
  • Helaman leads the 2,000 stripling warriors into battle
  • ヒラマンは教会の指導者になった
  • Helaman becomes the leader of the Church
  • ヒラマンの息子、ニーファイとリーハイは、獄にいるレーマン人に福音を宣べ伝えた
  • Helaman’s sons, Nephi and Lehi, preach the gospel to the Lamanites in prison
  • レーマン人は福音を受け入れ、ニーファイ人よりも義にかなっていた
  • The Lamanites accept the gospel and become more righteous than the Nephites
  • レーマン人のサムエルは、イエス・キリストの再臨について教えた
  • Samuel, a Lamanite, preaches and teaches about the coming of Jesus Christ
  • サムエルは預言の中で、二昼一夜、夜がない日があると言った
  • In his prophecy, Samuel says that there will be a day and a night and a day with no darkness
  • ニーファイ人とレーマン人が再び邪悪になった
  • Both the Nephites and the Lamanites become wicked again
  • 邪悪な人々は、イエス・キリストを信じるすべての人々を殺すための日付を定めた
  • The wicked people set a date to kill all those who believe in Jesus Christ
  • 夜のない日が来て、救い主の誕生を知らせた
  • The day, night, and day with no darkness comes, signifying the birth of the Savior 
  • 人々は邪悪なままであり、戦争と破壊に苦しんでいた
  • The people remain in wickedness and suffer wars and destruction
  • 大きな嵐が起こり、地震と多くの都市が破壊された
  • A great storm begins, with earthquakes and many cities are destroyed
  • 3日後、暗闇は終わり、人々は天からの声を聞いた
  • After three days, the darkness ends and the people hear a voice from heaven
  • イエス・キリストは人々に現れた
  • Jesus Christ appears to the people
  • イエス・キリストは人々を教え、多くの人々を癒し、教会を組織された
  • Jesus Christ teaches the people, heals many of them, and organizes the Church
  • 救い主の来臨から約200年間、人々はすべて義にかなった生活を送っていた
  • For nearly 200 years after the visit of the Savior, the people all live in righteousness
  • その後、とても邪悪になった時期が始まった
  • After that, there begins another period of great wickedness
  • ニーファイ人はモルモンによってレーマン人との戦いに導かれた
  • The Nephites are led by Mormon into battle with the Lamanites
  • ニーファイ人はクモラでの最後の大きな戦いですべて殺された
  • The Nephites are all killed in the last great battle at Cumorah
  • モルモンとモロナイ、その他22人だけが生き残った
  • Only Mormon, Moroni, and 22 others survive
  • モルモンはニーファイの大版を短く要約した
  • Mormon abridges the Large Plates of Nephi
  • モロナイはヤレドの記録を要約した
  • Moroni abridges the Jaredite record
  • モロナイは記録を完成させ、版を隠した
  • Moroni completes his record and hides the plates

モロナイが記録を閉じようとするとき、モルモン書について大切な約束を私たちに残しています。彼はいくつか簡単な手順を踏めば、これらすべての真実を知ることができると教えています。私たちはモルモン書を研究する必要があります。それが真実であるかどうか知りたいと願い、心から祈る必要があります。それらのことをするなら、モロナイが教えるように、聖霊は私たちにその本が真実であると教えてくれます。

As he ends his record, Moroni gives us the great promise of the Book of Mormon.  He tells us that we can learn the truth of all these things if we follow a few simple steps.  We need to study the Book of Mormon.  We need to want to know if it is true.  We need to pray with a sincere heart.  If we do these things, Moroni tells us, the Holy Ghost will tell us that the book is true.

モルモン書が神のみ言葉であることを私は知っています。それは私たちの時代のために保存された記録であり、私たちの益となるよう書かれました。それはイエス・キリストがこの世の救い主であることのもうひとつの証です。それは私たちの宗教のかなめ石であり、回復の基なのです。

I know that the Book of Mormon is the word of God.  It is a record preserved to come forth in our time.  It was written for our benefit.  It is another witness of Jesus Christ, that he is the Savior of the world.  It is the keystone of our religion and the foundation of the Restoration.

私はこれらのことが真実であることを知っています。

I know these things are true.

私たちには、モルモン書を毎日研究し、その教えに従って生きる義務があるのです。

We have a duty to study the Book of Mormon every day and to live by the things it teaches us.

頑張って!継続は力なり!信仰を込めて一歩ずつイエス・キリストに従いましょう。

Bill Hiatt